Browsing Category Blog

A Personal Experience: What Translation Agencies Want When Hiring Freelance Translators

Today, I want to share some survival tips from my personal experience in contacting and being contacted by translation agencies. Dealing with an experienced project manager can be a daunting and psychologically demanding task. They know what they want from you and they know how to extract it. It’s up to you to stand up for yourself. Rates They will come for your rates. They will come for your time…

Read More

Real-time translation comes on top of all Google Assistant headphones

The technology of translating any language in real time through headphones is one of those moments when you feel transported into the future. The technology already exists on Google’s own Pixel Buds, but is now unlocked for all headphones with Google Assistant. So far, only Google’s own Pixel Buds, paired with a Pixel smartphone, gave two people the ability to talk in two different languages ​​simultaneously through Google Translate. The assistant listens…

Read More

I received a Machine Translation Post-Editing certification, and here is what that means…

Machine Translation (MT) has proven to be a recurrent industry solution, enabling companies to publish more content, in more languages, faster than ever before. Numerous competitors and public institutions are extensively using MT, and in order to keep up with the fast-moving translation industry, TransPerfect decided to get on board! As a result, I got invited “as one of their trusted linguists” to get certified as a Machine Translation Post-Editor…

Read More